"一带一路"讲座系列第五讲:《一带一路的能源》
2017年2月25日下午2时30分,我会与怡和轩俱乐部、南洋理工大学高等研究所和陈嘉庚基金,假怡和轩俱乐部联合举办了题为《一带一路的能源》的专题讲座。本次讲座邀请到两位主讲者,分别是南洋理工大学高等研究所资深研究员、新加坡核研究与安全所所长林浩教授及新加坡国立大学东亚研究所资深研究员余虹博士。讲座主席为我会会长潘国驹教授。

林浩教授主要谈论中国和东盟的核电发展,他认为,为了满足经济发展的需要,同时减少碳排放和化石燃料的污染,中国目前的核电技术发展处于世界领先地位。在东盟,越南和印尼已经与核技术供应商签署了发展核电厂的协议,马来西亚和泰国也已将核电纳入其能源发展计划。对新加坡而言,尽管现今仍不需要开发使用核能源,但也应该在该领域进行深入的研究,以应付区域内核能源开发所衍生的问题和挑战。

余虹博士则重点谈到在一带一路倡议下,区域能源合作的动力与挑战。能源对发展中国家是非常重要的一环,尽管资源丰富,但体系却不完备。在"一带一路"框架下,能源占很了大的比重,中国与沿线国家积极拓展跨国能源合作的可能,除了能解决中国国内产能过剩的问题,对沿线国家,也将有利本身的经济利益发展。

讲座于下午4时30分结束,吸引了近250人参加。


"One Belt One Road" Talk Series No. 5 - Energy along One Belt One Road
On 25th February 2017, at 2.30pm, SCFA, Ee Hoe Hean Club, Institute of Advanced Studies (NTU) and Tan Kah Kee Foundation co-organized the "One Belt One Road" Talk No. 5, themed "Energy along One Belt One Road". The speakers were Prof Lim Hock (Senior Fellow of Institute of Advanced Studies, NTU, Director of Singapore Nuclear Research and Safety Initiative, NUS) and Dr Yu Hong (Senior Research Fellow of East Asian Institute, NUS). The Talk was chaired by SCFA President, Prof Phua Kok Khoo.

Prof Lim discussed about the developments of nuclear energy in China and ASEAN. He believed that, to fulfill the needs of economic development and to reduce carbon emission and pollution of fossil fuels, China is leading the world in development of nuclear technology. Meanwhile, in ASEAN, the countries like Vietnam and Indonesia have signed agreements with nuclear technology service providers respectively. Malaysia and Thailand also included nuclear powers as part in their energy development plans. For Singapore, although the demands for nuclear energy are low, Singapore should look into more and deeper researches in this sector, to be well prepared when facing the issues or challenges arising with nuclear energy developments in this area.

Dr Yu's talk focused on the challenges facing the international cooperation in the field of energy under the "One Belt One Road" initiative. In developing countries, Energy plays a very important role. Although some countries have plentiful resources, they lack of a ready and complete energy conversion system. And hence, energy sector constitutes a large proportion in this OBOR initiative. China has been very actively engaged with the countries along the Belt and Road, exploring for cooperation in energy sector. This will not only help to relieve the excess capacity within China itself but also contribute to the economic development of the countries.

The Talk ended at 4.30pm, attracted more than 250 audiences.